Sale!

POSORR PO'MORREÑETS – The song of the bat

(1 customer review)

4,008,00

Description

PAMOTHER KELLEK – Abecedario Inicial Yanesha

ENGLISH DESCRIPTION
“POSORR PO’MORREÑETS – The song of the bat” The song of the bat “is another of the ancestral stories of the epic Yanesha that the author collected directly from the Paller or sage of the Ashaninka-Yanesha native community San Jeronimo of Puerto Yurinaki in the Peruvian Amazon.
The story is set at a time when animals had human behaviors and appearances like us and has as its protagonist a mysterious and ambiguous musician who always attracted a large group of fans despite no one knowing his true identity.
— The multimedia version of the book (WEBHTML5) includes a video-story with subtitles in English, music and story in Amuesha which is the language of the Yanesha ethnic group.

BOOK DATA

Title: POSORR PO’MORREÑETS – The song of the bat
Language: Italian, Spanish, English
Content: Page 28 with colour photos
Format in download: WEB-HTML5 interactive/zip with colour photos, video and audio clips
File size: 160 MB
Price: 7 Euros
Format in download: EPUB
File size: 6 MB
Price: 4 Euros
Online reading: Book preview
Paperback: available on Amazon

“POSORR PO’MORREÑETS – The song of the bat” is also part of the “My Indigenous Roots” project, developed by the director, writer and visual ethnographer Angelo Giammarresi, with the aim of preserving the ancestral oral traditions of the indigenous peoples of Peru and the world.

Use the button below to read a book preview

Book preview

ESPAÑOL
«POSORR PO’MORREÑETS – La canción del murciélago» es otra de las historias ancestrales de los Yanesha que el autor recogió directamente de Paller o sabio de la comunidad nativa Ashaninka-Yanesha San Jerónimo de Puerto Yurinaki en la Amazonía peruana.
La historia se desarrolla en un momento en que los animales tenían comportamientos y apariencias humanas como nosotros y tiene como protagonista a un músico misterioso y ambiguo que siempre atrajo a un gran grupo de fanáticos a pesar de que nadie conocía su verdadera identidad.
— La versión multimedia del libro (WEBHTML5) incluye un video-cuento en castellano, música y cuento en amuesha que es el idioma de la etnia Yanesha.

También «POSORR PO’MORREÑETS – La canción del murciélago» es parte del proyecto «My Indigenous Roots», mis raíces indígenas, desarrollado por Angelo Giammarresi director, escritor y etnógrafo visual, con el objetivo de preservar las tradiciones orales ancestrales de los pueblos indígenas del Perú y del mundo.

DATOS DEL LIBRO

Título: POSORR PO’MORREÑETS – La canción del murciélago
Idioma: Italiano, Español, Inglés
Contenido: Page 28 with colour photos
Formato en descarga: WEB-HTML5 interactivo/zip con fotografías en color, clips de vídeo y audio
Tamaño del archivo: 160 MB
Precio: 7 Euros
Formato en descarga: EPUB
Tamaño del archivo: 6 MB
Precio: 4 Euros
Lectura en línea: Vista previa
Versión impresa: disponible en Amazon.es

Haz clic en el botón de abajo para la vista previa del libro

Vista previa del libro

Join the “My Indigenous Roots” Project, make a simple donation of 10 Euros and download your gift immediately

 Attention management is automatic so if you lose the connection remember that the purchase only allows a maximum of 2 download attempts in 15 days. Before the download, please read the FAQ – Usage Notes

 

 

    © 2022 – Angelo Giammarresi

We proudly use: fliphtml5.com

 

Additional information

Format

, , , , ,

1 review for POSORR PO'MORREÑETS – The song of the bat

  1. Bartolomeo Di Monaco (verified owner)

    Perché ancora una volta scrivo di Angelo Giammarresi? Non solo perché è un amico che, peraltro, ha impaginato i miei primi libri pubblicati con Amazon e mi ha insegnato poi a farlo da solo, ma soprattutto perché nel suo lavoro è speciale. Non bravo, qualcosa di più: speciale. Il suo lavoro è una forma d’arte, il suo stesso impegno è arte. Ha girato mezzo mondo e ha prodotto una quantità innumerevole di filmati che mostrano di ogni luogo visitato le particolarità che non si trovano in nessuna delle guide in commercio (i suoi filmati bellissimi li posseggo tutti). Ama visitare le civiltà antiche che vivono appartate e immobili in luoghi raramente visitati dall’uomo occidentale. Vi fa la sua sosta per mesi, li studia, ne impara la lingua (è un poliglotta) e poi diffonde il risultato del suo lavoro per far conoscere anche agli altri le sue scoperte e i suoi studi. E’ generoso. Però non lo conoscono che pochi, i quali hanno avuto la fortuna d’incappare, magari per caso, nel suo lavoro. Bravi come lui ce ne sono senza dubbio in giro per il mondo ma bravi più di lui nessuno.
    Qualche settimana fa è uscito il suo libro “Il canto del pipistrello” nelle lingue: italiano, spagnolo e inglese. Ora esce dello stesso libro il formato multimediale (fare clic sul link) in cui il lettore potrà verificare e ammirare le sue qualità. Nello spazio commenti metterò un altro link che vi farà andare su Amazon dove vi farete un’idea del suo lavoro, da cui non potrete che trarre ammirazione.
    Merita di essere conosciuto e vorrei che la sua bravura circolasse per il web.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.